Prevod od "to dobra ideja" do Italijanski


Kako koristiti "to dobra ideja" u rečenicama:

Nisam baš siguran da je to dobra ideja.
Beh, digli che lo saluto. - Oh, non so se e' una grande idea.
Ja mislim da je to dobra ideja.
E credo sia una buona idea.
Nisam siguran da je to dobra ideja.
Sì, non credo sia una buona idea.
Da li je to dobra ideja?
Cook, ti pare una buona idea?
Misliš li da je to dobra ideja?
Ehi, ehi, ehi! - Credi sia una buona idea?
Jeste li sigurni da je to dobra ideja?
Siete sicuri che sia una buona idea?
Nisam sigurna da je to dobra ideja.
Stronza! Non credo sia una buona idea.
Jesi li sigurna da je to dobra ideja?
Tesoro, sei sicura sia una buona idea?
Mislim da je to dobra ideja.
Una mano fa sempre comodo. Credo che sia una buona idea.
Da, mislim da je to dobra ideja.
Si' penso che sia una buona idea... Casey.
Ne znam koliko je to dobra ideja.
Non sono sicuro sia una buona idea.
Stvarno misliš da je to dobra ideja?
Credi davvero che sia una buona idea?
Da, možda je to dobra ideja.
Sì forse è una buona idea.
Nisam baš sigurna da je to dobra ideja.
Beh, non so se sia il momento opportuno.
Ne znam da li je to dobra ideja.
Oh, non so se sia una buona idea.
Sigurni ste da je to dobra ideja?
Sei certo sia una buona idea?
Misliš da je to dobra ideja?
Colonello, crede davvero che sia una buona idea?
Ali, rekoste da je to dobra ideja.
Ha detto che era una buona idea.
Mislite li da je to dobra ideja?
Le pare una buona idea andarci?
Ne mislim da je to dobra ideja.
Sì, non credo sia una buona idea. - Perché no?
Sigurna si da je to dobra ideja?
Sicura che questa sia una buona idea?
Ne verujem da je to dobra ideja.
Mi sa che non e' una buona idea.
Samo mislim da je to dobra ideja.
Penso che sia una buonissima idea.
Mislili smo da je to dobra ideja.
Abbiamo pensato che fosse una buona idea.
Ako misliš da je to dobra ideja.
Se pensi sia una buona idea.
Ne misliš da je to dobra ideja?
Non pensi che sia una buona idea?
Jesi li siguran da je to dobra ideja?
Sei davvero sicuro che sia una buona idea?
Da, mislio sam da je to dobra ideja.
Sì. Mi è parsa una buona idea.
Jesi siguran da je to dobra ideja?
Siete sicuro che sia una buona idea?
Ne znam je li to dobra ideja.
Non so se è una buona idea.
Mislim da je to dobra ideja za tebe.
Penso che sia una buona idea, per te.
Ne bih rekao da je to dobra ideja.
Senti, non mi pare una buona idea.
Pa, ja mislim da je to dobra ideja.
Bene, penso sia una buona idea.
Zar ne misliš da je to dobra ideja?
Non pensi sia una buona idea? Io e te.
Da li si sigurna da je to dobra ideja?
Sei sicuro che sia proprio una buona idea?
I ti misliš da je to dobra ideja, partnerstvo sa tipom kojeg si tek upoznao?
E pensi che sia una buona idea? Diventare socio di uno che hai appena conosciuto?
Da, ja mislim da je to dobra ideja.
Si', credo che sia una buona idea. Grazie.
Da li misliš da je to dobra ideja?
Credi davvero, sia una buona idea?
Jesi sigurna da je to dobra ideja?
Sei sicura sia una buona idea?!
Siguran si da je to dobra ideja?
Sei sicuro che sia una buona idea? No.
Mislite da je to dobra ideja?
E' una buona idea? - Buona idea.
On misli da je to dobra ideja.
Cyrus pensava fosse una buona idea.
Kad mi je uopšte palo na pamet da je to dobra ideja?"
In che momento ho decico che sarebbe stata una buona idea?"
Bilo mi je potrebno oko 25 sekundi da shvatim da je to dobra ideja.
Mi sono serviti circa 25 secondi per decidere che era una buona idea.
1.9447288513184s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?